summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorwartomato <luther.ralf@gmail.com>2021-02-20 12:32:21 +0100
committerwartomato <luther.ralf@gmail.com>2021-02-20 12:32:21 +0100
commit4995596406b87ac1180a80903530bfb135a84aed (patch)
tree60410aaded2683668576075891047201c7d0add4
parentc8b90dd7cabb4131de628343551ba9bbb8d17cad (diff)
Automatic AICP translation importq10.0
Change-Id: I2d58698b8d31ba10bbfb51d89fb3465076f651b7
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/res/values-in/aicp_strings.xml23
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/res/values-ku/aicp_strings.xml31
-rw-r--r--java/com/android/dialer/calldetails/res/values-in/aicp_strings.xml22
3 files changed, 72 insertions, 4 deletions
diff --git a/java/com/android/dialer/app/res/values-in/aicp_strings.xml b/java/com/android/dialer/app/res/values-in/aicp_strings.xml
index 686afd15e..0280fdd9e 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/res/values-in/aicp_strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/res/values-in/aicp_strings.xml
@@ -17,6 +17,12 @@
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="other_settings_label">Setelan lainnya</string>
+ <string name="incall_vibration_category_title">Getaran dalam panggilan</string>
+ <string name="incall_vibrate_outgoing_title">Bergetar saat menjawab</string>
+ <string name="incall_vibrate_call_waiting_title">Bergetar saat menunggu panggilan</string>
+ <string name="incall_vibrate_hangup_title">Bergetar saat tutup telepon</string>
+ <string name="incall_vibrate_45_title">Bergetar setiap menit</string>
+ <string name="incall_vibrate_45_summary">Bergetar pada detik ke-45 menandai tiap menit selama panggilan keluar</string>
<string name="smart_category_title">Pilihan lain</string>
<string name="smart_mute_title">Bisukan cerdas</string>
<string name="smart_mute_summary">Bisukan panggilan masuk dengan membalik perangkat</string>
@@ -30,7 +36,24 @@
<string name="prox_auto_speaker_incall_only_summary_on">Pada panggilan keluar, pendengar hanya akan aktif setelah pihak penerima menjawab</string>
<string name="prox_auto_speaker_incall_only_summary_off">Pendengar akan aktif selama semua status panggilan offhook (standar)</string>
<string name="disable_proximity_sensor_title">Nonaktifkan sensor jarak</string>
+ <string name="incall_category_title">Dalam panggilan</string>
+ <string name="incall_enable_dnd_title">Aktifkan Jangan Ganggu selama panggilan</string>
+ <string name="incall_dnd_dialog_message">Agar bisa menggunakan mode Jangan Ganggu, Aplikasi Telepon perlu diberikan izin untuk mengendalikan status mode Jangan Ganggu. \nMohon izinkan.</string>
+ <string name="allow">Izinkan</string>
+ <string name="deny">Tolak</string>
+ <string name="prox_auto_answer_incall_only_title">Jawab otomatis dalam panggilan saja</string>
+ <string name="prox_auto_answer_incall_only_summary">Gunakan sensor proximity untuk jawab otomatis</string>
+ <string name="auto_answer_call_title">Jawab otomatis</string>
+ <string name="auto_answer_call_summary">Secara otomatis menjawab panggilan masuk saat terhubung melalui BT atau headset kabel</string>
+ <string name="auto_answer_delay_title">Penundaan jawaban otomatis</string>
+ <string name="auto_answer_dialog_title">Tentukan penundaan dalam (ms)</string>
+ <string name="auto_answer_delay_summary">Jawab otomatis akan aktif dalam <xliff:g id="number">%d</xliff:g>ms</string>
+ <string name="call_recording_category_title">Rekaman Panggilan</string>
+ <string name="call_recording_format">Format audio</string>
<string name="auto_call_recording_title">Otomatis merekam panggilan</string>
+ <string name="call_via">Panggil melalui</string>
+ <string name="call_via_dialog_title">Panggil melalui\u2026</string>
+ <string name="call_log_stats_title">Statistik</string>
<string name="fullscreen_caller_photo_title">Foto layar penuh</string>
<string name="fullscreen_caller_photo_summary">Tampilkan foto layar penuh saat panggilan masuk dan panggilan keluar</string>
<string name="fullscreen_caller_photo_message">Untuk menggunakan, Anda harus memulai ulang aplikasi</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/res/values-ku/aicp_strings.xml b/java/com/android/dialer/app/res/values-ku/aicp_strings.xml
index 375a6d423..3081169c1 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/res/values-ku/aicp_strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/res/values-ku/aicp_strings.xml
@@ -16,16 +16,33 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="other_settings_label">ڕێکخستنەکانیتر</string>
- <string name="incall_vibrate_outgoing_title">له‌رینه‌وه‌ له‌کاتی وه‌ڵامدانەوە</string>
- <string name="smart_category_title">بژاردەکانیتر</string>
+ <string name="other_settings_label">ڕێکخستنەکانی تر</string>
+ <string name="incall_vibration_category_title">له‌رزین له‌نێو-په‌یوه‌ندی</string>
+ <string name="incall_vibrate_outgoing_title">لەرزین له‌کاتی وه‌ڵامدانەوە</string>
+ <string name="incall_vibrate_call_waiting_title">لەرزین لەچاوەڕوانی وڵام</string>
+ <string name="incall_vibrate_45_title">لەرزین هەموو خولەکێک</string>
+ <string name="incall_vibrate_45_summary">لەرینەوە لەهەر 45 چرکەیەکی کاتی ڕۆیشتنی پەیوەندی</string>
+ <string name="smart_category_title">بژاردەکانی تر</string>
<string name="smart_mute_title">کپکردنی زیرەک</string>
<string name="smart_mute_summary">کپکردنی پەیوەندی هاتوو بەهەڵگەڕانەوەی ئامێر</string>
+ <string name="speaker_settings_label">نزیکێتی بڵندگۆی مۆبایل</string>
+ <string name="prox_auto_speaker_title">نزیکێتی خۆکاری بڵندگۆی مۆبایل</string>
+ <string name="prox_auto_speaker_summary">چالاککردنی خۆکاری بڵندگۆی مۆبایل کاتێ مۆبایلەکە دورخرایەوە لە گوێ-ت</string>
<string name="prox_auto_speaker_delay_title">سستی بڵندگۆی مۆبایل</string>
<string name="prox_auto_speaker_delay_dialog_title">سستی بڵندگۆی مۆبایل لە (ms)</string>
<string name="prox_auto_speaker_delay_summary">بڵندگۆی مۆبایل چالاک دەکرێ لەدوای <xliff:g id="number">%d</xliff:g> ms</string>
+ <string name="prox_auto_speaker_incall_only_title">تەنیا لەکاتی پەیوەندی</string>
+ <string name="prox_auto_speaker_incall_only_summary_on">لە پەیوەندی ڕۆیشتوودا، تەنیا گوێگر چالاک ئەبێت دوای وەرگرتنی وەڵام</string>
+ <string name="prox_auto_speaker_incall_only_summary_off">تەنیا گوێگر چالاک ئەبێت لەکاتی هەموو وەڵامێکدا (بنەڕەتی)</string>
+ <string name="enable_post_call_title">ئاگادارکردنەوە لەبەشی خوارەوە</string>
+ <string name="enable_post_call_summary">چالاککردنی ئاگادارکردنەوەکان لەبەشی خوارەوەی شاشەدا لەکاتی پەیوەندی</string>
+ <string name="disable_proximity_sensor_title">نا چالاککردنی هەستەوەری نزیکی</string>
+ <string name="disable_proximity_sensor_summary">لەکار نەخستنی دەستلێدانی شاشە و بەشە سەرەکیەکان لەکاتی پەیوەندی بەپێی هەستەوەرەکان</string>
+ <string name="incall_category_title">له‌-په‌یوه‌ندی</string>
<string name="incall_enable_dnd_title">کاراکردنی هەراسانم مەکە لەکاتی پەیوەندیدا</string>
<string name="incall_dnd_dialog_message">بۆ چالاککردنی هەراسانم مەکە، ئەپی پەیوەندی پێویستی بە پێدانی دەسەڵاتە بۆ کۆنتڕۆڵکردنی ڕەوشی هەراسانم مەکە. \n تکایە ڕێی پێبدە.</string>
+ <string name="allow">ڕێدان</string>
+ <string name="deny">ڕەفز</string>
<string name="prox_auto_answer_incall_only_title">وڵامدانەوەی خۆکاری تەنها لە پەیوەندیدا</string>
<string name="prox_auto_answer_incall_only_summary">بەکارهێنانی هەستەوەری نزیکی بۆ وڵامدانەوەی خۆکار</string>
<string name="auto_answer_call_title">وڵامدانەوەی خۆکاری</string>
@@ -33,6 +50,12 @@
<string name="auto_answer_delay_title">سستی وڵامدانەوەی خۆکار</string>
<string name="auto_answer_delay_summary">وڵامدانەوەی خۆکاری چالاک ئەبێ دوای <xliff:g id="number">%d</xliff:g> ms</string>
<string name="call_recording_category_title">پەیوەندی تۆمارکردن</string>
+ <string name="call_recording_format">جۆری دەنگ</string>
<string name="auto_call_recording_title">تۆمارکردنی پەیوەندی خۆکاری</string>
- <string name="fullscreen_caller_photo_message">بۆ بەکارهێنان، پێویستە ئەپەکە دووبارە بکەیتەوە</string>
+ <string name="call_via">پەیوەندی لەڕێی</string>
+ <string name="call_via_dialog_title">پەیوەندی ئەکرێ لەڕێی \u2026</string>
+ <string name="call_log_stats_title">ئامارەکان</string>
+ <string name="fullscreen_caller_photo_title">وێنەی ڕوونماپڕ</string>
+ <string name="fullscreen_caller_photo_summary">پیشاندانی وێنە لەتەواوی ڕوونما لەکاتی پەیوەندی هاتوو یان ڕۆیشتوو</string>
+ <string name="fullscreen_caller_photo_message">بۆ بەکارهێنان، پێویستە ئەپەکە داگیرسێنیتەوە</string>
</resources>
diff --git a/java/com/android/dialer/calldetails/res/values-in/aicp_strings.xml b/java/com/android/dialer/calldetails/res/values-in/aicp_strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..dbef3c955
--- /dev/null
+++ b/java/com/android/dialer/calldetails/res/values-in/aicp_strings.xml
@@ -0,0 +1,22 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--
+ Copyright (C) 2013-2014 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <plurals name="play_recordings">
+ <item quantity="other">Putar Rekaman</item>
+ </plurals>
+ <string name="call_playback_no_app_found_toast">Tidak ada aplikasi yang ditemukan untuk memutar rekaman yang dipilih.</string>
+</resources>