summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorIvan Kutepov <its.kutepov@gmail.com>2018-11-05 15:16:13 +0300
committerIvan Kutepov <its.kutepov@gmail.com>2018-11-05 15:16:13 +0300
commitca737d270585d61a62f37f2049e7e7211b49a2e3 (patch)
tree38d6a00716ba01b84f70505f46e75819508f1a6f
parent38b0d7194e7b6710034478d6989471542a93914c (diff)
Russian translation (strings)
Co-authored-by: Igor Nedoboy <i.nedoboy@gmail.com>
-rw-r--r--DSPManager_Free/res/values-ru/strings.xml162
-rw-r--r--DSPManager_Free/res/values-ru/strings.xmlBk151
-rw-r--r--DSPManager_Free_BitPerfect/res/values-ru/strings.xml162
-rw-r--r--DSPManager_Free_BitPerfect/res/values-ru/strings.xmlBk151
4 files changed, 324 insertions, 302 deletions
diff --git a/DSPManager_Free/res/values-ru/strings.xml b/DSPManager_Free/res/values-ru/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..e518cc5
--- /dev/null
+++ b/DSPManager_Free/res/values-ru/strings.xml
@@ -0,0 +1,162 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<resources>
+ <string name="app_name">James DSP</string>
+ <string name="headset_title">Наушники</string>
+ <string name="speaker_title">Динамик</string>
+ <string name="bluetooth_title">Bluetooth</string>
+ <string name="save_preset">Сохранить профиль</string>
+ <string name="load_preset">Загрузить профиль</string>
+ <string name="new_preset">Новый профиль&#8230;</string>
+ <string name="displaydevmsg">%1$s уведомления</string>
+ <string name="displaytext">Включить</string>
+ <string name="removetext">Отключить</string>
+ <string name="theme">Тема: %1$s</string>
+ <string name="defaulttheme">По умолчанию</string>
+ <string name="redtheme">Красно-зелёная</string>
+ <string name="ideatheme">Идея</string>
+ <string name="darktheme">Тёмная</string>
+ <string name="lighttheme">Светлая</string>
+ <string name="globaleffect_title">Режим: %1$s</string>
+ <string name="globalreg">Глобальный</string>
+ <string name="traditionalreg">Локальный</string>
+ <string name="help_title">Помощь</string>
+ <string name="help_text">
+ <b>Благодарность:</b>\n\n
+ Интерфейс: Antti S. Lankila \n
+ Перевод: Иван Кутепов, Игорь Недобой \n
+ </string>
+
+ <!-- IO ERROR -->
+ <string name="save_error_bluetooth">Не удалось сохранить bluetooth.xml\nВы открывали вкладку Bluetooth?</string>
+ <string name="save_error_headset">Не удалось сохранить headset.xml\nВы открывали вкладку Наушники?</string>
+ <string name="save_error_speaker">Не удалось сохранить speaker.xml\nВы открывали вкладку Динамик?</string>
+ <string name="load_error_bluetooth">Не удалось загрузить bluetooth.xml\nФайл не найден или доступ запрещён</string>
+ <string name="load_error_headset">Не удалось загрузить headset.xml\nФайл не найден или доступ запрещён</string>
+ <string name="load_error_speaker">Не удалось загрузить speaker.xml\nФайл не найден или доступ запрещён</string>
+ <string name="warn_null">Название не должно быть пустым, иначе профиль не сможет быть загружен</string>
+
+ <!-- Master switch / Output control -->
+ <string name="pref_dsp_title">Обработка / Лимитер</string>
+ <string name="pref_dsp_enable">Включить</string>
+ <string name="pref_dsp_summary_on">Обработка включена</string>
+ <string name="pref_dsp_summary_off">Обработка отключена</string>
+ <string name="limiter_threshold">Порог [вещ.: -60 &#8211; -0.1]</string>
+ <string name="limiter_release">Восстановление [вещ.: 1.5 &#8211; 2000]</string>
+ <!-- Related toasts -->
+ <string name="dspcrashed">DSP прекратил работу</string>
+ <string name="dspneedreboot">Для использования DSP требуется перезагрузка</string>
+
+ <!-- Dynamic range compression -->
+ <string name="pref_compression_title">Компрессор</string>
+ <string name="pref_compression_enable">Включить</string>
+ <string name="pref_compression_summary_on">Компрессор включён</string>
+ <string name="pref_compression_summary_off">Компрессор отключён</string>
+ <string name="dialog_pregain">Предусиление</string>
+ <string name="dialog_threshold">Порог [цел.: -80 &#8211; 0]</string>
+ <string name="dialog_knee">Колено [цел.: 0 &#8211; 40]</string>
+ <string name="dialog_ratio">Соотношение [цел.: -20 &#8211; 20]</string>
+ <string name="dialog_attack">Атака [вещ.: &gt;0 &#8211; 1]</string>
+ <string name="dialog_release">Восстановление [вещ.: &gt;0 &#8211; 1]</string>
+
+ <!-- Bass boost -->
+ <string name="pref_bassboost_title">Усиление НЧ</string>
+ <string name="pref_bassboost_enable">Включить</string>
+ <string name="pref_bassboost_summary_on">Усиление НЧ включено</string>
+ <string name="pref_bassboost_summary_off">Усиление НЧ отключено</string>
+ <string name="pref_effect_title">Уровень</string>
+ <string name="dialog_effect">Уровень</string>
+ <string name="dialog_filtertype">Фильтр</string>
+ <string name="pref_effect_freq_title">Срез [цел.: 30 &#8211; 300]</string>
+ <!-- Related toasts -->
+ <string name="preferredlpf">Неоптимальные настройки!\nПредпочтителен фильтр 4096-го порядка</string>
+
+ <!-- Mixed Equalizer -->
+ <string name="pref_equalizer_title">Эквалайзер</string>
+ <string name="pref_equalizer_enable">Включить</string>
+ <string name="pref_equalizer_summary_on">Эквалайзер включён</string>
+ <string name="pref_equalizer_summary_off">Эквалайзер отключён</string>
+ <string name="pref_equalizer_preset_title">Профиль</string>
+ <string name="eq_preset_flat">Плоский</string>
+ <string name="eq_preset_custom">Вручную</string>
+
+ <!-- Arbitrary Response Equalizer -->
+ <string name="pref_strequalizer_title">Произвольная АЧХ</string>
+ <string name="pref_strequalizer_enable">Включить</string>
+ <string name="pref_strequalizer_summary_on">Произвольная АЧХ включена</string>
+ <string name="pref_strequalizer_summary_off">Произвольная АЧХ отключена</string>
+ <string name="dialog_magnitude_response">Параметры АЧХ</string>
+
+ <!-- Arbitrary Phase Response -->
+ <string name="pref_strphase_title">Произвольная ФЧХ</string>
+ <string name="pref_strphase_enable">Включить</string>
+ <string name="pref_strphase_summary_on">Произвольная ФЧХ включена</string>
+ <string name="pref_strphase_summary_off">Произвольная ФЧХ включена</string>
+ <string name="dialog_phaseleft_response">Параметры ФЧХ (левый)</string>
+ <string name="dialog_phaseright_response">Параметры ФЧХ (правый)</string>
+
+ <!-- Convolver -->
+ <string name="pref_convolver_title">Конвольвер</string>
+ <string name="pref_convolver_enable">Включить</string>
+ <string name="pref_convolver_summary_on">Конвольвер включён</string>
+ <string name="pref_convolver_summary_off">Конвольвер отключён</string>
+ <string name="dialog_offlineimpulseresponseresampler">Передискретизация</string>
+ <string name="dialog_offlineimpulseresponseresampler_title">Передискретизация</string>
+ <string name="dialog_impulseresponse">Импульс</string>
+ <string name="doesntexist">Не выбран</string>
+ <string name="dialog_convgain">Громкость [вещ.: -80.0 &#8211; 30.0]</string>
+ <string name="dialog_quality">Длина</string>
+ <string name="dialog_length">Длина</string>
+ <!-- Related toasts -->
+ <string name="text_ir_dir_isempty">Каталог импульсов %1$s пуст</string>
+ <string name="mono_conv">Моно</string>
+ <string name="stereo_conv">Стерео</string>
+ <string name="fullstereo_conv">Квадро</string>
+ <string name="resamplerstr">Завершён процесс передискретизации импульса в соответствии с частотой дискретизации системы (%1$d)\nНовый импульс создан в %2$s</string>
+ <string name="resamplererror">Не удалось получить частоту дискретизации системы. Убедитесь, что обработка включена. Если выбран локальный режим, запустите музыкальный проигрыватель.</string>
+ <string name="impfilefault">Не удалось загрузить импульс, выберите корректный файл!</string>
+ <string name="unmatchedsamplerate">Частота дискретизации импульса (%2$d) %1$s не соответствует частоте дискретизации системы (%3$d)\nИспользуется упрощённый алгоритм передискретизации&#8230;\nДля получения лучшего качества воспользуйтесь функцией Передискретизация в меню!</string>
+ <string name="convolversuccess">Импульс: %1$s\nДискретизация: %2$d\nКаналы: %3$s\nСемплов на канал: %4$d\nСемплов на канал (усечено): %5$d\nСегментация: %6$d</string>
+ <string name="memoryallocatefail">Не удалось выделить память для конвольвера</string>
+
+ <!-- ViPER-DDC -->
+ <string name="pref_ddc_title">Цифровая коррекция</string>
+ <string name="pref_ddc_enable">Включить</string>
+ <string name="pref_ddc_summary_on">Цифровая коррекция включена</string>
+ <string name="pref_ddc_summary_off">Цифровая коррекция отключена</string>
+ <string name="dialog_sosmatrix">Профиль</string>
+ <string name="ddcdoesntexist">Не выбран</string>
+ <!-- Related toasts -->
+ <string name="text_ddc_dir_isempty">Каталог DDC-профилей %1$s пуст</string>
+
+ <!-- Analog Modelling -->
+ <string name="pref_analogmodelling_title">Ламповый звук</string>
+ <string name="pref_analogmodelling_enable">Включить</string>
+ <string name="pref_analogmodelling_summary_on">Ламповый звук включён</string>
+ <string name="pref_analogmodelling_summary_off">Ламповый звук отключён</string>
+ <string name="dialog_tubedrive">Гармоники [цел.: 0 – 12]</string>
+
+ <!-- Sound positioning -->
+ <string name="pref_headset_soundpos_title">Позиционирование звука</string>
+ <string name="pref_headset_stereowide_enable">Включить</string>
+ <string name="pref_headset_stereowide_summary_on">Расширение стереобазы включено</string>
+ <string name="pref_headset_stereowide_summary_off">Расширение стереобазы отключено</string>
+ <string name="dialog_stereo">Уровень</string>
+ <string name="pref_headset_bs2b_enable">Включить</string>
+ <string name="pref_headset_bs2b_summary_on">Бинауральный звук включён</string>
+ <string name="pref_headset_bs2b_summary_off">Бинауральный звук отключён</string>
+ <string name="dialog_bs2b">Уровень</string>
+
+ <!-- Virtual room effect -->
+ <string name="pref_headset_virtual_title">Реверберация</string>
+ <string name="pref_headset_virtual_enable">Включить</string>
+ <string name="pref_headset_virtual_summary_on">Реверберация включена</string>
+ <string name="pref_headset_virtual_summary_off">Реверберация отключена</string>
+ <string name="pref_room_title">Тип</string>
+ <string name="dialog_room">Тип</string>
+
+ <!-- TruCentre with Joe0Bloggs filter -->
+ <string name="pref_headset_pams_title">TruCentre</string>
+ <string name="pref_headset_pamss_enable">Включить</string>
+ <string name="pref_headset_pamss_summary_on">TruCentre включён</string>
+ <string name="pref_headset_pamss_summary_off">TruCentre отключён</string>
+</resources>
diff --git a/DSPManager_Free/res/values-ru/strings.xmlBk b/DSPManager_Free/res/values-ru/strings.xmlBk
deleted file mode 100644
index ecd06a5..0000000
--- a/DSPManager_Free/res/values-ru/strings.xmlBk
+++ /dev/null
@@ -1,151 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<resources>
- <string name="abc_action_mode_done">Готово</string>
- <string name="abc_action_bar_home_description">Перейти на главный экран</string>
- <string name="abc_action_bar_up_description">Перейти вверх</string>
- <string name="abc_action_menu_overflow_description">Другие параметры</string>
- <string name="abc_toolbar_collapse_description">Свернуть</string>
- <string name="abc_action_bar_home_description_format">%1$s, %2$s</string>
- <string name="abc_action_bar_home_subtitle_description_format">%1$s, %2$s, %3$s</string>
- <string name="abc_searchview_description_search">Поиск</string>
- <string name="abc_searchview_description_query">Поисковый запрос</string>
- <string name="abc_searchview_description_clear">Удалить запрос</string>
- <string name="abc_searchview_description_submit">Отправить запрос</string>
- <string name="abc_searchview_description_voice">Голосовой поиск</string>
- <string name="abc_activitychooserview_choose_application">Выбрать приложение</string>
- <string name="abc_activity_chooser_view_see_all">Показать все</string>
- <string name="abc_shareactionprovider_share_with_application">Открыть доступ пользователю %s</string>
- <string name="abc_shareactionprovider_share_with">Открыть доступ</string>
- <string name="app_name">James DSP</string>
- <string name="headset_title">Наушники</string>
- <string name="speaker_title">Динамик</string>
- <string name="bluetooth_title">Устройства Bluetooth</string>
- <string name="usb_title">USB/Док-станция</string>
- <string name="pref_unavailable">Данная функция не поддерживается на вашем устройстве</string>
- <string name="pref_dsp_title">Сжатие динамического диапазона</string>
- <string name="pref_dsp_summary_on">Сжатие включено</string>
- <string name="pref_dsp_summary_off">Сжатие выключено</string>
- <string name="pref_dsp_enable">Включить</string>
- <string name="pref_effect_title">Сила эффекта</string>
- <string name="pref_preamp_title">Сила Pre-amp эффекта</string>
- <string name="dialog_filtertype">Тип фильтра</string>
- <string name="pref_effect_freq_title">Выбрать центральную частоту эффекта</string>
- <string name="dialog_freq">Частота фильтра</string>
- <string name="dialog_effect">Сила эффекта</string>
- <string name="pref_equalizer_title">Эквалайзер</string>
- <string name="pref_equalizer_summary_on">Эквалайзер включен</string>
- <string name="pref_equalizer_summary_off">Эквалайзер выключен</string>
- <string name="pref_equalizer_enable">Включить</string>
- <string name="pref_equalizer_preset_title">Выбор предустановок</string>
- <string name="pref_equalizer_loudness_title">Тонкомпенсация</string>
- <string name="pref_bassboost_title">Усиление басов</string>
- <string name="pref_bassboost_summary_on">Усиление басов включено</string>
- <string name="pref_bassboost_summary_off">Усиление басов выключено</string>
- <string name="pref_bassboost_enable">Включить</string>
- <string name="pref_amplifier_title">Усилитель звука</string>
- <string name="pref_amplifier_summary_on">Усилитель звука включен</string>
- <string name="pref_amplifier_summary_off">Усилитель звука выключен</string>
- <string name="pref_amplifier_enable">Включить</string>
- <string name="pref_headset_virtual_title">Эффект виртуальной комнаты</string>
- <string name="pref_headset_virtual_summary_on">Эффект включен</string>
- <string name="pref_headset_virtual_summary_off">Эффект выключен</string>
- <string name="pref_headset_virtual_enable">Включить</string>
- <string name="pref_room_title">Тип эффекта(Progenitor2)</string>
- <string name="dialog_room">Тип эффекта</string>
- <string name="pref_headset_stereowide_title">Расширенное стерео</string>
- <string name="pref_headset_stereowide_summary_on">Расширенное стерео включено</string>
- <string name="pref_headset_stereowide_summary_off">Расширенное стерео выключено</string>
- <string name="pref_headset_stereowide_enable">Включить</string>
- <string name="dialog_stereo">Уровень расширения стерео</string>
- <string name="eq_preset_acoustic">Акустика</string>
- <string name="eq_preset_bass_booster">Усиленные НЧ</string>
- <string name="eq_preset_bass_reducer">Пониженные НЧ</string>
- <string name="eq_preset_classical">Классика</string>
- <string name="eq_preset_deep">Глубина</string>
- <string name="eq_preset_flat">Плоско</string>
- <string name="eq_preset_r_and_b">R&amp;B</string>
- <string name="eq_preset_rock">Рок</string>
- <string name="eq_preset_small_speakers">Маленькие динамики</string>
- <string name="eq_preset_treble_booster">Усиленные ВЧ</string>
- <string name="eq_preset_treble_reducer">Пониженные ВЧ</string>
- <string name="eq_preset_vocal_booster">Усиленный вокал</string>
- <string name="eq_preset_custom">Пользовательские настройки</string>
- <string name="save_preset">Сохранить предустановку</string>
- <string name="load_preset">Загрузить предустановку</string>
- <string name="new_preset">Новая предустановка...</string>
- <string name="navigation_drawer_toggle">Переключить панель</string>
- <string name="navigation_drawer_open">Открыть панель навигации</string>
- <string name="navigation_drawer_close">Закрыть панель навигации</string>
- <string name="navigation_toggle_drawer">Режим общего меню</string>
- <string name="navigation_toggle_tabbed">Режим вкладок</string>
- <string name="save_error_bluetooth">Не удается сохранить bluetooth.xml</string>
- <string name="save_error_headset">Не удается сохранить headset.xml</string>
- <string name="save_error_speaker">Не удается сохранить speaker.xml</string>
- <string name="load_error_bluetooth">Загрузка bluetooth.xml провалилась. Файл не найден или доступ запрещен</string>
- <string name="load_error_headset">Загрузка headset.xml провалилась. Файл не найден или доступ запрещен</string>
- <string name="load_error_speaker">Загрузка speaker.xml провалилась. Файл не найден или доступ запрещен</string>
- <string name="warn_null">Имя файла не должно быть пустым, или будет сбой при следующей загрузке пресета</string>
- <string name="help_title">Помощь</string>
- <string name="help_text">
- <b>Авторы:</b>"
-
- Автор: Antti S. Lankila, Перевод на русский язык: Scrubber
- Содержание:
- 1.Усиление басов, Расширенное стерео основано на исходниках Omnirom
- 2.Пользовательский Biquad Фильтр, пользовательский Эхо-эффект, James Fung
- Интеграция в Android framework: James Fung
- Все компоненты для Android framework разработаны компанией Google.
-
- "<b>Что такое DSP Manager?</b>"
-
- DSP Manager — это приложение, предназначенное для настройки каждого из звуковых выводов. Название приложения состоит из двух частей: \"DSP\" и \"Manager\". "<i>DSP</i> является аббревиатурой Digital Signal Processing, что в переводе означает Цифровая обработка сигнала. <i>Manager</i>" означает, что обработка производится не внутри данного приложения, оно лишь является интерфейсом для настройки. DSP Manager позволяет настроить и включить обработку звука для приложений, совместимых со спецификациями звуковых эффектов в системе Android, то есть для большинства музыкальных проигрывателей.
-
- Подробнее: https://github.com/james34602/JamesDSPManager
-
- "<b>Философия</b>"
-
- Звуковая обработка поддерживается для четырёх звуковых выводов: проводных наушников (разъёма mini-jack), USB-устройств, динамика и беспроводной гарнитуры bluetooth. Для каждого из них предусмотрена своя панель настроек. Философия DSP Manager заключается в том, чтобы корректировать недостатки, присущие конкретным выводам, для достижения максимального качества звучания на каждом из них.
-
- В отличие от \"звуковых эффектов\" в оригинальных исходниках Android (AOSP), в DSP Manager нет настроек для конкретных приложений, установленных в системе. Это принципиальный выбор: нам важны конкретные звуковые выводы, а не создающие звуковой поток приложения.
-
-
- "<b>Возможности</b>"
-
- 1. "<b>Сжатие динамического диапазона (DRC)</b>"
-
- Данный эффект оценивает громкость звука как среднестатистический слушатель и управляет усилением на основе данной оценки. Основной сценарий использования данного эффекта - шумные места, где тихие звуки могут заглушаться окружающим шумом.
-
- Сила эффекта определяет, насколько упорно DSP Manager будет стараться поддерживать громкость на заданном уровне. В AOSP нет подобного звукового эффекта.
-
-
- 2. "<b>Усиление баса</b>"
-
- Усилитель баса — это простой фильтр низких частот, использующийся для добавления акцента на 55 Гц и более низких частотах. Уровень усиления примерно равен 6 дБ и регулируется параметом \"Сила эффекта\", который добавляет резонанс в полосе 55 Гц, что дополнительно акцентирует данную частоту. Эффект \"Усиление баса\" призван бороться с потерей басов в следствие использования динамиков малых размеров или неплотно прилегающих наушников.
-
-
- 3. "<b>Эквалайзер</b>"
-
- Это 14-ти полосной эквалайзер с полосами от 32 до 18000 Гц и несколькими наиболее популярными предустановками. Частотная характеристика может быть изменена с помощью нажатия на график эквалайзера. Эквалайзер предназначен для настройки звучания в соответствии с предпочтениями конкретного слушателя или возможностями используемых наушников (динамиков).
-
- Эквалайзер также содержит фильтр тонкомпенсации, который компенсирует кажущийся недостаток низких и высоких частот, изменяя частотную характеристику звука на основывании уровня звукового давления на ухо слушателя.
-
- Для правильной настройки силы эффекта тонкомпенсации, необходимо включить шумную музыку с широким спектром частот (например, рок или металл) на минимальной громкости. Далее необходимо найти такое значение силы эффекта фильтра, при котором басы будут отчетливо слышны и сбалансированы с остальными частотами музыкальной композиции. Если фильтр настроен правильно, басы будут оставаться на неизменной громкости по отношению к остальным инструментам в независимости от уровня громкости прослушивания. Если же при росте громкости прослушивания басы перекрывают остальные частоты композиции, фильтр настроен неправильно, сила его эффекта должна быть уменьшена.
-
- Сила эффекта тонкомпенсации сохраняется вместе с пользовательской предустановкой эквалайзера. Если необходимо использовать только фильтр тонкомпенсации, выберите предустановку эквалайзера \"Плоско\".
-
-
- 4. "<b>Эффект виртуальной комнаты</b>"
-
- The headset filter is a crossfeed design inspired by the famous bs2b analog circuit. The effect passes mono sound unchanged, and adjusts the difference signal through a lowpass filter which approximates both head shadow and interaural delay at once, giving right kind of psychoacoustic clues for user's ears. The intention is to prevent listener fatigue arising from the implausible stereo separation inherent with all headsets. The effect should be enabled whenever using stereo headsets.
-
- Because the mixing reduces the stereo separation somewhat, there is a Haas effect reverb, which can be used to increase the perceived stereo image width. This is controlled by the 'Room type' control.
-
- 5. "<b>Расширенное стерео</b>"
-
- Расширитель стереобазы или стереокартины позволяет как бы раздвинуть звук в стороны, фонограмма при этом начинает звучать объемней, а в некоторых случаях и прозрачней. Достигается это за счет увеличения разницы между правым и левым каналом. То есть все источники звука, которые находились не в центре панорамы, отодвигаются в стороны на расстояние, прямо пропорциональное значению расширения.
-
- "<b>Audio enhancement can be done by using variety combination of different effectors!</b>" We first calculate center and side channel data, and high pass side channel at 2000Hz, also add little bit delay effect on side channel, then add and subtract them respectively in order to synthesis left-right side position, "
- </string>
- <string name="abc_search_hint">Поиск…</string>
- <string name="status_bar_notification_info_overflow">999+</string>
-</resources> \ No newline at end of file
diff --git a/DSPManager_Free_BitPerfect/res/values-ru/strings.xml b/DSPManager_Free_BitPerfect/res/values-ru/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..e518cc5
--- /dev/null
+++ b/DSPManager_Free_BitPerfect/res/values-ru/strings.xml
@@ -0,0 +1,162 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<resources>
+ <string name="app_name">James DSP</string>
+ <string name="headset_title">Наушники</string>
+ <string name="speaker_title">Динамик</string>
+ <string name="bluetooth_title">Bluetooth</string>
+ <string name="save_preset">Сохранить профиль</string>
+ <string name="load_preset">Загрузить профиль</string>
+ <string name="new_preset">Новый профиль&#8230;</string>
+ <string name="displaydevmsg">%1$s уведомления</string>
+ <string name="displaytext">Включить</string>
+ <string name="removetext">Отключить</string>
+ <string name="theme">Тема: %1$s</string>
+ <string name="defaulttheme">По умолчанию</string>
+ <string name="redtheme">Красно-зелёная</string>
+ <string name="ideatheme">Идея</string>
+ <string name="darktheme">Тёмная</string>
+ <string name="lighttheme">Светлая</string>
+ <string name="globaleffect_title">Режим: %1$s</string>
+ <string name="globalreg">Глобальный</string>
+ <string name="traditionalreg">Локальный</string>
+ <string name="help_title">Помощь</string>
+ <string name="help_text">
+ <b>Благодарность:</b>\n\n
+ Интерфейс: Antti S. Lankila \n
+ Перевод: Иван Кутепов, Игорь Недобой \n
+ </string>
+
+ <!-- IO ERROR -->
+ <string name="save_error_bluetooth">Не удалось сохранить bluetooth.xml\nВы открывали вкладку Bluetooth?</string>
+ <string name="save_error_headset">Не удалось сохранить headset.xml\nВы открывали вкладку Наушники?</string>
+ <string name="save_error_speaker">Не удалось сохранить speaker.xml\nВы открывали вкладку Динамик?</string>
+ <string name="load_error_bluetooth">Не удалось загрузить bluetooth.xml\nФайл не найден или доступ запрещён</string>
+ <string name="load_error_headset">Не удалось загрузить headset.xml\nФайл не найден или доступ запрещён</string>
+ <string name="load_error_speaker">Не удалось загрузить speaker.xml\nФайл не найден или доступ запрещён</string>
+ <string name="warn_null">Название не должно быть пустым, иначе профиль не сможет быть загружен</string>
+
+ <!-- Master switch / Output control -->
+ <string name="pref_dsp_title">Обработка / Лимитер</string>
+ <string name="pref_dsp_enable">Включить</string>
+ <string name="pref_dsp_summary_on">Обработка включена</string>
+ <string name="pref_dsp_summary_off">Обработка отключена</string>
+ <string name="limiter_threshold">Порог [вещ.: -60 &#8211; -0.1]</string>
+ <string name="limiter_release">Восстановление [вещ.: 1.5 &#8211; 2000]</string>
+ <!-- Related toasts -->
+ <string name="dspcrashed">DSP прекратил работу</string>
+ <string name="dspneedreboot">Для использования DSP требуется перезагрузка</string>
+
+ <!-- Dynamic range compression -->
+ <string name="pref_compression_title">Компрессор</string>
+ <string name="pref_compression_enable">Включить</string>
+ <string name="pref_compression_summary_on">Компрессор включён</string>
+ <string name="pref_compression_summary_off">Компрессор отключён</string>
+ <string name="dialog_pregain">Предусиление</string>
+ <string name="dialog_threshold">Порог [цел.: -80 &#8211; 0]</string>
+ <string name="dialog_knee">Колено [цел.: 0 &#8211; 40]</string>
+ <string name="dialog_ratio">Соотношение [цел.: -20 &#8211; 20]</string>
+ <string name="dialog_attack">Атака [вещ.: &gt;0 &#8211; 1]</string>
+ <string name="dialog_release">Восстановление [вещ.: &gt;0 &#8211; 1]</string>
+
+ <!-- Bass boost -->
+ <string name="pref_bassboost_title">Усиление НЧ</string>
+ <string name="pref_bassboost_enable">Включить</string>
+ <string name="pref_bassboost_summary_on">Усиление НЧ включено</string>
+ <string name="pref_bassboost_summary_off">Усиление НЧ отключено</string>
+ <string name="pref_effect_title">Уровень</string>
+ <string name="dialog_effect">Уровень</string>
+ <string name="dialog_filtertype">Фильтр</string>
+ <string name="pref_effect_freq_title">Срез [цел.: 30 &#8211; 300]</string>
+ <!-- Related toasts -->
+ <string name="preferredlpf">Неоптимальные настройки!\nПредпочтителен фильтр 4096-го порядка</string>
+
+ <!-- Mixed Equalizer -->
+ <string name="pref_equalizer_title">Эквалайзер</string>
+ <string name="pref_equalizer_enable">Включить</string>
+ <string name="pref_equalizer_summary_on">Эквалайзер включён</string>
+ <string name="pref_equalizer_summary_off">Эквалайзер отключён</string>
+ <string name="pref_equalizer_preset_title">Профиль</string>
+ <string name="eq_preset_flat">Плоский</string>
+ <string name="eq_preset_custom">Вручную</string>
+
+ <!-- Arbitrary Response Equalizer -->
+ <string name="pref_strequalizer_title">Произвольная АЧХ</string>
+ <string name="pref_strequalizer_enable">Включить</string>
+ <string name="pref_strequalizer_summary_on">Произвольная АЧХ включена</string>
+ <string name="pref_strequalizer_summary_off">Произвольная АЧХ отключена</string>
+ <string name="dialog_magnitude_response">Параметры АЧХ</string>
+
+ <!-- Arbitrary Phase Response -->
+ <string name="pref_strphase_title">Произвольная ФЧХ</string>
+ <string name="pref_strphase_enable">Включить</string>
+ <string name="pref_strphase_summary_on">Произвольная ФЧХ включена</string>
+ <string name="pref_strphase_summary_off">Произвольная ФЧХ включена</string>
+ <string name="dialog_phaseleft_response">Параметры ФЧХ (левый)</string>
+ <string name="dialog_phaseright_response">Параметры ФЧХ (правый)</string>
+
+ <!-- Convolver -->
+ <string name="pref_convolver_title">Конвольвер</string>
+ <string name="pref_convolver_enable">Включить</string>
+ <string name="pref_convolver_summary_on">Конвольвер включён</string>
+ <string name="pref_convolver_summary_off">Конвольвер отключён</string>
+ <string name="dialog_offlineimpulseresponseresampler">Передискретизация</string>
+ <string name="dialog_offlineimpulseresponseresampler_title">Передискретизация</string>
+ <string name="dialog_impulseresponse">Импульс</string>
+ <string name="doesntexist">Не выбран</string>
+ <string name="dialog_convgain">Громкость [вещ.: -80.0 &#8211; 30.0]</string>
+ <string name="dialog_quality">Длина</string>
+ <string name="dialog_length">Длина</string>
+ <!-- Related toasts -->
+ <string name="text_ir_dir_isempty">Каталог импульсов %1$s пуст</string>
+ <string name="mono_conv">Моно</string>
+ <string name="stereo_conv">Стерео</string>
+ <string name="fullstereo_conv">Квадро</string>
+ <string name="resamplerstr">Завершён процесс передискретизации импульса в соответствии с частотой дискретизации системы (%1$d)\nНовый импульс создан в %2$s</string>
+ <string name="resamplererror">Не удалось получить частоту дискретизации системы. Убедитесь, что обработка включена. Если выбран локальный режим, запустите музыкальный проигрыватель.</string>
+ <string name="impfilefault">Не удалось загрузить импульс, выберите корректный файл!</string>
+ <string name="unmatchedsamplerate">Частота дискретизации импульса (%2$d) %1$s не соответствует частоте дискретизации системы (%3$d)\nИспользуется упрощённый алгоритм передискретизации&#8230;\nДля получения лучшего качества воспользуйтесь функцией Передискретизация в меню!</string>
+ <string name="convolversuccess">Импульс: %1$s\nДискретизация: %2$d\nКаналы: %3$s\nСемплов на канал: %4$d\nСемплов на канал (усечено): %5$d\nСегментация: %6$d</string>
+ <string name="memoryallocatefail">Не удалось выделить память для конвольвера</string>
+
+ <!-- ViPER-DDC -->
+ <string name="pref_ddc_title">Цифровая коррекция</string>
+ <string name="pref_ddc_enable">Включить</string>
+ <string name="pref_ddc_summary_on">Цифровая коррекция включена</string>
+ <string name="pref_ddc_summary_off">Цифровая коррекция отключена</string>
+ <string name="dialog_sosmatrix">Профиль</string>
+ <string name="ddcdoesntexist">Не выбран</string>
+ <!-- Related toasts -->
+ <string name="text_ddc_dir_isempty">Каталог DDC-профилей %1$s пуст</string>
+
+ <!-- Analog Modelling -->
+ <string name="pref_analogmodelling_title">Ламповый звук</string>
+ <string name="pref_analogmodelling_enable">Включить</string>
+ <string name="pref_analogmodelling_summary_on">Ламповый звук включён</string>
+ <string name="pref_analogmodelling_summary_off">Ламповый звук отключён</string>
+ <string name="dialog_tubedrive">Гармоники [цел.: 0 – 12]</string>
+
+ <!-- Sound positioning -->
+ <string name="pref_headset_soundpos_title">Позиционирование звука</string>
+ <string name="pref_headset_stereowide_enable">Включить</string>
+ <string name="pref_headset_stereowide_summary_on">Расширение стереобазы включено</string>
+ <string name="pref_headset_stereowide_summary_off">Расширение стереобазы отключено</string>
+ <string name="dialog_stereo">Уровень</string>
+ <string name="pref_headset_bs2b_enable">Включить</string>
+ <string name="pref_headset_bs2b_summary_on">Бинауральный звук включён</string>
+ <string name="pref_headset_bs2b_summary_off">Бинауральный звук отключён</string>
+ <string name="dialog_bs2b">Уровень</string>
+
+ <!-- Virtual room effect -->
+ <string name="pref_headset_virtual_title">Реверберация</string>
+ <string name="pref_headset_virtual_enable">Включить</string>
+ <string name="pref_headset_virtual_summary_on">Реверберация включена</string>
+ <string name="pref_headset_virtual_summary_off">Реверберация отключена</string>
+ <string name="pref_room_title">Тип</string>
+ <string name="dialog_room">Тип</string>
+
+ <!-- TruCentre with Joe0Bloggs filter -->
+ <string name="pref_headset_pams_title">TruCentre</string>
+ <string name="pref_headset_pamss_enable">Включить</string>
+ <string name="pref_headset_pamss_summary_on">TruCentre включён</string>
+ <string name="pref_headset_pamss_summary_off">TruCentre отключён</string>
+</resources>
diff --git a/DSPManager_Free_BitPerfect/res/values-ru/strings.xmlBk b/DSPManager_Free_BitPerfect/res/values-ru/strings.xmlBk
deleted file mode 100644
index ecd06a5..0000000
--- a/DSPManager_Free_BitPerfect/res/values-ru/strings.xmlBk
+++ /dev/null
@@ -1,151 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<resources>
- <string name="abc_action_mode_done">Готово</string>
- <string name="abc_action_bar_home_description">Перейти на главный экран</string>
- <string name="abc_action_bar_up_description">Перейти вверх</string>
- <string name="abc_action_menu_overflow_description">Другие параметры</string>
- <string name="abc_toolbar_collapse_description">Свернуть</string>
- <string name="abc_action_bar_home_description_format">%1$s, %2$s</string>
- <string name="abc_action_bar_home_subtitle_description_format">%1$s, %2$s, %3$s</string>
- <string name="abc_searchview_description_search">Поиск</string>
- <string name="abc_searchview_description_query">Поисковый запрос</string>
- <string name="abc_searchview_description_clear">Удалить запрос</string>
- <string name="abc_searchview_description_submit">Отправить запрос</string>
- <string name="abc_searchview_description_voice">Голосовой поиск</string>
- <string name="abc_activitychooserview_choose_application">Выбрать приложение</string>
- <string name="abc_activity_chooser_view_see_all">Показать все</string>
- <string name="abc_shareactionprovider_share_with_application">Открыть доступ пользователю %s</string>
- <string name="abc_shareactionprovider_share_with">Открыть доступ</string>
- <string name="app_name">James DSP</string>
- <string name="headset_title">Наушники</string>
- <string name="speaker_title">Динамик</string>
- <string name="bluetooth_title">Устройства Bluetooth</string>
- <string name="usb_title">USB/Док-станция</string>
- <string name="pref_unavailable">Данная функция не поддерживается на вашем устройстве</string>
- <string name="pref_dsp_title">Сжатие динамического диапазона</string>
- <string name="pref_dsp_summary_on">Сжатие включено</string>
- <string name="pref_dsp_summary_off">Сжатие выключено</string>
- <string name="pref_dsp_enable">Включить</string>
- <string name="pref_effect_title">Сила эффекта</string>
- <string name="pref_preamp_title">Сила Pre-amp эффекта</string>
- <string name="dialog_filtertype">Тип фильтра</string>
- <string name="pref_effect_freq_title">Выбрать центральную частоту эффекта</string>
- <string name="dialog_freq">Частота фильтра</string>
- <string name="dialog_effect">Сила эффекта</string>
- <string name="pref_equalizer_title">Эквалайзер</string>
- <string name="pref_equalizer_summary_on">Эквалайзер включен</string>
- <string name="pref_equalizer_summary_off">Эквалайзер выключен</string>
- <string name="pref_equalizer_enable">Включить</string>
- <string name="pref_equalizer_preset_title">Выбор предустановок</string>
- <string name="pref_equalizer_loudness_title">Тонкомпенсация</string>
- <string name="pref_bassboost_title">Усиление басов</string>
- <string name="pref_bassboost_summary_on">Усиление басов включено</string>
- <string name="pref_bassboost_summary_off">Усиление басов выключено</string>
- <string name="pref_bassboost_enable">Включить</string>
- <string name="pref_amplifier_title">Усилитель звука</string>
- <string name="pref_amplifier_summary_on">Усилитель звука включен</string>
- <string name="pref_amplifier_summary_off">Усилитель звука выключен</string>
- <string name="pref_amplifier_enable">Включить</string>
- <string name="pref_headset_virtual_title">Эффект виртуальной комнаты</string>
- <string name="pref_headset_virtual_summary_on">Эффект включен</string>
- <string name="pref_headset_virtual_summary_off">Эффект выключен</string>
- <string name="pref_headset_virtual_enable">Включить</string>
- <string name="pref_room_title">Тип эффекта(Progenitor2)</string>
- <string name="dialog_room">Тип эффекта</string>
- <string name="pref_headset_stereowide_title">Расширенное стерео</string>
- <string name="pref_headset_stereowide_summary_on">Расширенное стерео включено</string>
- <string name="pref_headset_stereowide_summary_off">Расширенное стерео выключено</string>
- <string name="pref_headset_stereowide_enable">Включить</string>
- <string name="dialog_stereo">Уровень расширения стерео</string>
- <string name="eq_preset_acoustic">Акустика</string>
- <string name="eq_preset_bass_booster">Усиленные НЧ</string>
- <string name="eq_preset_bass_reducer">Пониженные НЧ</string>
- <string name="eq_preset_classical">Классика</string>
- <string name="eq_preset_deep">Глубина</string>
- <string name="eq_preset_flat">Плоско</string>
- <string name="eq_preset_r_and_b">R&amp;B</string>
- <string name="eq_preset_rock">Рок</string>
- <string name="eq_preset_small_speakers">Маленькие динамики</string>
- <string name="eq_preset_treble_booster">Усиленные ВЧ</string>
- <string name="eq_preset_treble_reducer">Пониженные ВЧ</string>
- <string name="eq_preset_vocal_booster">Усиленный вокал</string>
- <string name="eq_preset_custom">Пользовательские настройки</string>
- <string name="save_preset">Сохранить предустановку</string>
- <string name="load_preset">Загрузить предустановку</string>
- <string name="new_preset">Новая предустановка...</string>
- <string name="navigation_drawer_toggle">Переключить панель</string>
- <string name="navigation_drawer_open">Открыть панель навигации</string>
- <string name="navigation_drawer_close">Закрыть панель навигации</string>
- <string name="navigation_toggle_drawer">Режим общего меню</string>
- <string name="navigation_toggle_tabbed">Режим вкладок</string>
- <string name="save_error_bluetooth">Не удается сохранить bluetooth.xml</string>
- <string name="save_error_headset">Не удается сохранить headset.xml</string>
- <string name="save_error_speaker">Не удается сохранить speaker.xml</string>
- <string name="load_error_bluetooth">Загрузка bluetooth.xml провалилась. Файл не найден или доступ запрещен</string>
- <string name="load_error_headset">Загрузка headset.xml провалилась. Файл не найден или доступ запрещен</string>
- <string name="load_error_speaker">Загрузка speaker.xml провалилась. Файл не найден или доступ запрещен</string>
- <string name="warn_null">Имя файла не должно быть пустым, или будет сбой при следующей загрузке пресета</string>
- <string name="help_title">Помощь</string>
- <string name="help_text">
- <b>Авторы:</b>"
-
- Автор: Antti S. Lankila, Перевод на русский язык: Scrubber
- Содержание:
- 1.Усиление басов, Расширенное стерео основано на исходниках Omnirom
- 2.Пользовательский Biquad Фильтр, пользовательский Эхо-эффект, James Fung
- Интеграция в Android framework: James Fung
- Все компоненты для Android framework разработаны компанией Google.
-
- "<b>Что такое DSP Manager?</b>"
-
- DSP Manager — это приложение, предназначенное для настройки каждого из звуковых выводов. Название приложения состоит из двух частей: \"DSP\" и \"Manager\". "<i>DSP</i> является аббревиатурой Digital Signal Processing, что в переводе означает Цифровая обработка сигнала. <i>Manager</i>" означает, что обработка производится не внутри данного приложения, оно лишь является интерфейсом для настройки. DSP Manager позволяет настроить и включить обработку звука для приложений, совместимых со спецификациями звуковых эффектов в системе Android, то есть для большинства музыкальных проигрывателей.
-
- Подробнее: https://github.com/james34602/JamesDSPManager
-
- "<b>Философия</b>"
-
- Звуковая обработка поддерживается для четырёх звуковых выводов: проводных наушников (разъёма mini-jack), USB-устройств, динамика и беспроводной гарнитуры bluetooth. Для каждого из них предусмотрена своя панель настроек. Философия DSP Manager заключается в том, чтобы корректировать недостатки, присущие конкретным выводам, для достижения максимального качества звучания на каждом из них.
-
- В отличие от \"звуковых эффектов\" в оригинальных исходниках Android (AOSP), в DSP Manager нет настроек для конкретных приложений, установленных в системе. Это принципиальный выбор: нам важны конкретные звуковые выводы, а не создающие звуковой поток приложения.
-
-
- "<b>Возможности</b>"
-
- 1. "<b>Сжатие динамического диапазона (DRC)</b>"
-
- Данный эффект оценивает громкость звука как среднестатистический слушатель и управляет усилением на основе данной оценки. Основной сценарий использования данного эффекта - шумные места, где тихие звуки могут заглушаться окружающим шумом.
-
- Сила эффекта определяет, насколько упорно DSP Manager будет стараться поддерживать громкость на заданном уровне. В AOSP нет подобного звукового эффекта.
-
-
- 2. "<b>Усиление баса</b>"
-
- Усилитель баса — это простой фильтр низких частот, использующийся для добавления акцента на 55 Гц и более низких частотах. Уровень усиления примерно равен 6 дБ и регулируется параметом \"Сила эффекта\", который добавляет резонанс в полосе 55 Гц, что дополнительно акцентирует данную частоту. Эффект \"Усиление баса\" призван бороться с потерей басов в следствие использования динамиков малых размеров или неплотно прилегающих наушников.
-
-
- 3. "<b>Эквалайзер</b>"
-
- Это 14-ти полосной эквалайзер с полосами от 32 до 18000 Гц и несколькими наиболее популярными предустановками. Частотная характеристика может быть изменена с помощью нажатия на график эквалайзера. Эквалайзер предназначен для настройки звучания в соответствии с предпочтениями конкретного слушателя или возможностями используемых наушников (динамиков).
-
- Эквалайзер также содержит фильтр тонкомпенсации, который компенсирует кажущийся недостаток низких и высоких частот, изменяя частотную характеристику звука на основывании уровня звукового давления на ухо слушателя.
-
- Для правильной настройки силы эффекта тонкомпенсации, необходимо включить шумную музыку с широким спектром частот (например, рок или металл) на минимальной громкости. Далее необходимо найти такое значение силы эффекта фильтра, при котором басы будут отчетливо слышны и сбалансированы с остальными частотами музыкальной композиции. Если фильтр настроен правильно, басы будут оставаться на неизменной громкости по отношению к остальным инструментам в независимости от уровня громкости прослушивания. Если же при росте громкости прослушивания басы перекрывают остальные частоты композиции, фильтр настроен неправильно, сила его эффекта должна быть уменьшена.
-
- Сила эффекта тонкомпенсации сохраняется вместе с пользовательской предустановкой эквалайзера. Если необходимо использовать только фильтр тонкомпенсации, выберите предустановку эквалайзера \"Плоско\".
-
-
- 4. "<b>Эффект виртуальной комнаты</b>"
-
- The headset filter is a crossfeed design inspired by the famous bs2b analog circuit. The effect passes mono sound unchanged, and adjusts the difference signal through a lowpass filter which approximates both head shadow and interaural delay at once, giving right kind of psychoacoustic clues for user's ears. The intention is to prevent listener fatigue arising from the implausible stereo separation inherent with all headsets. The effect should be enabled whenever using stereo headsets.
-
- Because the mixing reduces the stereo separation somewhat, there is a Haas effect reverb, which can be used to increase the perceived stereo image width. This is controlled by the 'Room type' control.
-
- 5. "<b>Расширенное стерео</b>"
-
- Расширитель стереобазы или стереокартины позволяет как бы раздвинуть звук в стороны, фонограмма при этом начинает звучать объемней, а в некоторых случаях и прозрачней. Достигается это за счет увеличения разницы между правым и левым каналом. То есть все источники звука, которые находились не в центре панорамы, отодвигаются в стороны на расстояние, прямо пропорциональное значению расширения.
-
- "<b>Audio enhancement can be done by using variety combination of different effectors!</b>" We first calculate center and side channel data, and high pass side channel at 2000Hz, also add little bit delay effect on side channel, then add and subtract them respectively in order to synthesis left-right side position, "
- </string>
- <string name="abc_search_hint">Поиск…</string>
- <string name="status_bar_notification_info_overflow">999+</string>
-</resources> \ No newline at end of file